Buchhandlung Heesen

Versandbuchhandlung für Evangelische Theologie

72250 Freudenstadt

www.theologische-buchhandlung.de

Tel. 07441 572 407

    mein Warenkorb

 Startseite

Inhaltsverzeichnis

Google        
Übersichtsseite Bibel
 
Bibeln, Bibelausgaben
Allgemeine Bücher zu biblischen Themen
Bibelstellenübersicht
Reihenübersicht Bibelkommentare
 
Allgemeine Bibelkommentare, Auslegungen AT und  NT
Allgemeine Kommentare Altes Testament
Allgemeine Kommentare Apokryphen
Allgemeine Kommentare Neues Testament
Kommentare nach Bibelstellen Altes Testament
Bücher in den Apokryphen
Kommentare nach Bibelstellen Neues Testament
Reihenfolge der Bücher im AT
Reihenfolge in den Apokryphen
Reihenfolge der Bücher im NT
Psalmenzählung
Hermeneutik
aktuelle Predigthilfen
 
Übersichtsseite Gottesdienste
 
Aktuelle Bücher
Impressum
Versandbedingungen /AGBs
 

BasisBibel, Deutsche Bibelgesellschaft

BasisBibel Neues Testament - Buch und Software

Deutsche Bibelgesellschaft,
978-3-438-00972-2
Buch, 1152 Seiten und DVD,
36,90 EUR
Die BasisBibel ist eine völlig neuartige Übersetzung der Bibel. Denn sie wird erstmals speziell für das Lesen und Verstehen am PC übersetzt. Sie ist:

multimedial: Die BasisBibel gibt es mit einer leicht zu bedienende Software
interaktiv: Die BasisBibel ist die erste Bibelübersetzung, in der schon während der Entstehung Anregungen und Wünsche der zukünftigen Leser berücksichtigt wurden.
authentisch: Die BasisBibel wurde direkt aus dem griechischen und hebräischen Urtext heraus übersetzt. Sie ist eine echte, völlig neue und eigenständige Bibelübersetzung.
BasisBibel Neues Testament

Deutsche Bibelgesellschaft, 2010, 1152 Seiten, flexibler Farbeinband, hellgrüne Ausgabe,
13 x 19 cm
978-3-438-00967-8

16,90 EUR
urtextnah, lesefreundlich und crossmedial

In frischem grün und mit zahlreichen Sacherklärungen sowie einer lesefreundlichen Textgestaltung ist die neueste Übersetzung des Neuen Testaments in Form der Basisbibel ein tolles Leseerlebnis!
BasisBibel
Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2008
Weltweit die erste Bibelübersetzung, die primär für den Gebrauch in den neuen Medien entwickelt wurde - besonders für Jugendliche, die mit den neuen Medien groß geworden sind, aber auch für alle anderen Medieninteressierten.
Geschichte:
Der Anstoß kam von den großen kirchlichen Jugend­verbänden, die darauf hinwiesen, dass keine der vorhandenen deutschen Bibelübersetzungen für die Arbeit mit Jugendlichen wirklich geeignet ist, besonders wenn diese keine kirchliche Sozialisation mitbringen. Als erste Teilausgabe erschien 2006 das Markus-Evangelium, das komplette Neue Testament ist für 2010 geplant.
Bedeutung:
Die BasisBibel ist die Antwort auf die Herausforderungen des medialen Wandels, durch den das Internet zum Leitmedium der jungen Generation geworden ist. Die Einbeziehung der elektronischen Publikationsform ermöglicht eine Rückkehr zu größerer Wörtlichkeit, da die nötigen Zusatzinformationen per Mausklick zur Verfügung stehen. Diese sind durchgehend multimedial aufbereitet und umfassen Bilder, Karten, Sacherklärungen und die Audio-Einspielung des Textes.
Sprache:
Einfach strukturiert, um für das Lesen am Bildschirm geeignet zu sein. Ein Satz umfasst in der Regel nur 16 Worte. Jeder Satz ist in Sinneinheiten gegliedert, die durch den Zeilenfall wiedergegeben werden.
Textbeispiel:
Der Chor der Engel (Lukas 2,13-14)
Plötzlich war der Engel umgeben
vom ganzen himmlischen Heer der Engel.
Die lobten Gott und riefen:
»Gottes Herrlichkeit erfüllt die Himmelshöhe!
Und sein Friede kommt auf die Erde
zu den Menschen,
denen er sich in Liebe zuwendet!«
Änderungen und Lieferbarkeit vorbehalten     Startseite       letzte Bearbeitung: 23.01.2012, DH