|
|
|
Der Koran, Übersetzungen,
Kommentare |
 |
Muhammad Asad
Die Botschaft des Koran
Übersetzung und Kommentar, aus dem Englischen
Patmos Verlag, 2009, 1200 Seiten, Gebunden, 15,5 x 22,7 cm
978-3-491-72540-9
44,00 EUR 
zur Biographie Muhammad Asad |
Die erfolgreichste Koran-Übersetzung unserer
Zeit erstmals auf Deutsch
Der bedeutende Islamgelehrte Muhammad Asad, geboren als Leopold
Weiss, 1900-1992, eine Leitfigur fortschrittlicher Muslime,
übersetzte und kommentierte den Koran für die westliche Welt ins
Englische. Seine hervorragende Übertragung ist die einzige, die
wiederum in viele andere Sprachen übersetzt wurde. Damit erlangte
sie Weltruhm. Erstmals liegt sie nun in deutscher Sprache vor und
verschafft dem Koran damit neue Geltung in der modernen Welt.
Die Einzigartigkeit der Übersetzung ist darin begründet, dass
Muhammad Asad das klassische Arabisch ebenso beherrschte wie die
Dialekte der Beduinenstämme. Die Beduinen waren die ersten
Adressaten des Korans. Die kulturellen Traditionen der Nomaden waren
seit der Entstehung des Islam unverändert geblieben. Asad, der viele
Jahre in Saudi-Arabien lebte, studierte sie eingehend für seine
historisch authentische Übertragung der islamischen Schrift.
»Asads hervorragende Koranübersetzung hauchte dem Koran neues Leben
ein.
Es ist die einzige Koran-Erläuterung, die ich je gelesen habe, die
den Koran für die westliche Welt wirklich verständlich macht. Dies
gelingt ihm, weil er selbst aus dem Westen stammt, weil er die
Aufklärung selbst kennengelernt hat. Er paarte seine intel
lektuellen Erfahrungen aus dem Westen mit seinen Islamkenntnissen.
Nicht als ein Wissenschaftler, der über den Dingen steht, sondern
als gläubiger Mensch, der die Sache von innen betrachtet. «
Malise Ruthven, Schriftsteller |
 |
Der
Koran - mehr als ein Buch
Welt und Umwelt der Bibel, Heft 1 / 2012
Katholisches Bibelwerk e. V., 2011, 72 Seiten, broschur, DIN A 4
978-3-940743-56-5
9,80 EUR
 |
Forschung - Stand der modernen
Koranexegese
Interpretation - Biblische Texte in koranischer Theologie
Darstellung - Spuren des Koran in christlicher Kunst
Disput - Die satanischen Verse
Koran und Bibel: Die Verbindungen sind enger als vielfach vermutet.
Für viele Europäer ist der Koran etwas Fremdes, verdächtigt, Quelle
für Terror und Unmenschlichkeit zu sein. Bei genauerem Hinsehen
zeigt er sich keineswegs gewalttätiger als die Bibel und oft sehr
lebensnah. Die biblischen Schriften werden im Koran als göttliche
Offenbarung geachtet. Jesus ist darin nicht nur irgendein Prophet,
sondern das „Zeichen Gottes“. Der Koran ist auch keine „fremde
Schrift aus dem Orient“ sondern eine Frucht der spätantiken – auch
europäischen Kultur. Das verdeutlicht die bahnbrechende Untersuchung
der renommierten Berliner Arabistin Angelika Neuwirth, die ganz klar
die Wurzeln der koranischen Texte in der gemeinsamen Debattenkultur
der Spätantike nachweist. Diese Perspektive stellt die bisherige
westliche Sicht des heiligen Buches des Islam vom Kopf auf die Füße.
Schließlich widmet sich dieses Heft der künstlerischen Umsetzung
koranischer Erzählungen. Auch biblische Personen und Motive kommen
darin vor und sorgen für überraschende Perspektiven. |
 |
Der Heilige
Quran
(Arabisch - Deutsch)
Verlag der Islam, 800 Seiten, 978-3-921458-00-6
18,00 EUR

Taschenbuchausgabe:
3-921458-01-3
7,00 EUR
 |
Der Heilige Quran bildet die
Grundlage des Islams. Das unverfälschte Wort Gottes
enthält alle Gebote und Anweisungen nach denen ein
Muslim sein Leben zu gestalten hat. Ein Leitfaden für
alle Bereiche des Lebens, angefangen von der Beziehung
des Einzelnen zu seinem Schöpfer bis hin zur Bildung von
internationalen Gemeinschaften. Grosse Prophezeiungen
über die Entwicklung der Menschheitsgeschichte sind
ebenso klar erwähnt wie Hinweise über vergangene
Völker.
Die Grundaufgabe des Qurans ist die Unterstützung des
Menschen beim Erreichen des Lebensziels: Spirituelle und
körperliche Vollkommenheit, um zu einer Vereinigung mit
Gott zu gelangen.
Diese deutsch-arabische Ausgabe ist eine der besten
Übersetzungen. Neben einem Index ist eine ausführliche
Einleitung und Anmerkungen zu wichtigen Themen enthalten. |
 |
Khoury, Theodor
Der Koran
Übersetzung von Adel Theodor Khoury
unter Mitwirkung von Muhammed Salim Abdullah
Gütersloher Verlagshaus, 2007, 624 Seiten, kartoniert,
978-3-579-08024-6
19,95 EUR
 |
Was für Muslime Richtschnur des
Glaubens und der Lebensführung ist, findet sich in
erster Linie im Koran. Wer das Buch der Bücher des
Islams verstehen möchte, findet in diesem Werk von Adel
Theodor Khoury eine nicht nur im deutschen Sprachraum
einmalige Hilfe, sondern eine auch in der islamischen
Welt anerkannte deutsche Übersetzung. Sie zeichnet sich
aus durch hohe Lesbarkeit einerseits und Treue zum
Original andererseits. Wo mehrere Deutungen möglich
sind, räumt sie der islamischen Tradition den Vorzug ein
/ nur Deutsche Ausgabe |
 |
Hartmut Bobzin
Koran Lesebuch
Die schönsten Texte des Korans
Herder Verlag, 2008, 288 Seiten, mit 25 Abbildungen,
Leseband, Halbleinen, 13,9 x 21,4 cm
978-3-451-29937-7
19,95 EUR
 |
Heiliges Buch, einmaliges
literarisches Werk, Bezugspunkt aller gläubiger Muslime
und Grundlage einer der großen Weltreligionen - der
Koran. Hartmut Bobzin, einer der bedeutendsten
Islamwissenschaftler unserer Zeit, hat die schönsten und
wichtigsten Texte des Korans ausgewählt, neu übersetzt
und mit kurzen Erläuterungen versehen. Ein bibliophil
und kostbar ausgestattetes Lesebuch, dass die Schönheit
und Einmaligkeit eines der wichtigsten und
einflussreichsten Bücher der Menschheit zeigt und
gleichzeitig den inhaltlichen Zugang zu diesem einmaligen
Werk erleichtert.
Paperback Ausgabe: 3-451-05203-2. 9,90 EUR
 |
 |
Khoury, Theodor
Der Koran
Übersetzt und kommentiert von Adel Theodor
Khoury
Gütersloher Verlagshaus, 2007, 608 Seiten, gebunden,
978-3-579-08023-9
39,95 EUR
 |
Was für Muslime Richtschnur des
Glaubens und der Lebensführung ist, findet sich in
erster Linie im Koran. Wer das Buch der Bücher des
Islams verstehen möchte, findet in diesem Werk von Adel
Theodor Khoury eine nicht nur im deutschen Sprachraum
einmalige Hilfe, sondern eine auch in der islamischen
Welt anerkannte deutsche Übersetzung. Sie zeichnet sich
aus durch hohe Lesbarkeit einerseits und Treue zum
Original andererseits. Wo mehrere Deutungen möglich
sind, räumt sie der islamischen Tradition den Vorzug ein
/ nur Deutsche Ausgabe |
Rudi
Paret
Der Koran, Übersetzung: Kohlhammer Verlag, 11.
Auflage 2010, 440 Seiten, 978-3-17-021156-8, 19,-- EUR

Der Koran, Kommentar und Konkordanz:
Kohlhammer Verlag, 556 Seiten, 24,-- EUR

CD-ROM: siehe
Digitale
Bibliothek |
Adel Theodor Khoury
Themenkonkordanz Koran
Gütersloher Verlagshaus, 2009, 824 Seiten, Pappband, 16,2 x 24,3 cm
978-3-579-08065-9
49,95 EUR  |
Was für die Bibel selbstverständlich ist, ist
für den Koran in deutscher Sprache bisher nur in dürftigen
Grundzügen vorhanden: Die Erschließung seiner ganzen Themenvielfalt
mit Hilfe einer thematischen Konkordanz.
Adel Theodor Khourys auf dem deutschen Buchmarkt einzigartiges
Nachschlagewerk schließt diese Lücke. In zwanzig Kapiteln macht es
die thematische Vielfalt des Korans sichtbar und auf schnelle und
einfache Weise zugänglich.
zu anderen
Konkordanz-Ausgaben |
Schmitz, Bertram
Der Koran: Sure 2 Die Kuh
Ein religionshistorischer Kommentar
Kohlhammer Verlag, 2009, 364 Seiten, kartoniert,
978-3-17-019879-1
44,00 EUR
|
Der Koran gilt als schwer
zugänglich und wurde aus religionswissenschaftlicher
Perspektive bisher kaum auf seine religionshistorischen
Grundlagen hin aufgearbeitet. Erstmalig wird im
vorliegenden Werk ein durchgehender Text des Koran aus
dem biblisch-religionsgeschichtlichen Kontext seiner Zeit
interpretiert:
Judentum und Christentum jener Zeit bilden die
entscheidende Verständnishilfe zum Koran. Als
Prophetenbotschaft in Auseinandersetzung mit diesen
beiden Religionen erweist sich die zentrale zweite Sure
des Korans, Korans, die Kuh (Baqara), als sinnvolle und
durchstrukturierte Einheit. Das Anliegen der in sich
geschlossenen Koransure wird auf dieser
religionswissenschaftlichen Basis offensichtlich und
inhaltlich nachvollziehbar: Sie zeigt sich als
interreligiöse Antwort des entstehenden Islams auf die
biblischen Religionen. |
 |
Nasr Hamid Abu Zaid
Mohammed und die Zeichen Gottes
Herder Verlag, 2008, 208 Seiten, Gebunden,
Schutzumschlag, 978-3-451-29274-3
19,90 EUR
|
Der Koran und die Zukunft des
Islam
Die Zeichen Gottes« sind ein zentrales Motiv im Koran.
Nasr Hamid Abu Zaid entschlüsselt diese Zeichen vor
ihrem historischen Hintergrund. Er ermöglicht so einen
modernen Blick auf die heilige Schrift des Islam und den
Propheten Mohammed. Dabei geht es nicht nur um
historische Fragen oder spirituelle Aspekte muslimischer
Praxis, sondern auch um Themen wie Geschlechterbeziehung,
Gewalt, Demokratie und Menschenrechte. Fest steht: Der
Islam ist im Umbruch, vor allem auch in Europa. Einer der
prominentesten zeitgenössischen Reformtheologen lässt
die Leser aus erster Hand an der aktuellen Debatte
teilhaben. |
 |
|
Der Koran, Arabisch-Deutsch. , Gütersloher
Verlagshaus |
| Übersetzung
und wissenschaftlicher Kommentar von Adel Th. Khoury |
EUR |
|
Jahr |
| 1 |
Sure 1,1 - 2,74 |
vergriffen |
|
1990 |
| 2 |
Sure 2,75 - 2,212 |
vergriffen |
|
1991 |
| 3 |
Sure 2,213 - 2,286 |
vergriffen |
|
1992 |
| 4 |
Sure 3,1 - 3,200 |
vergriffen |
|
1993 |
| 5 |
Sure 4,1 - 4,176 |
vergriffen |
|
1994 |
| 6 |
Sure 5,1 - 5,120; Sure 6,1 - 6,165 |
vergriffen |
|
1995 |
| 7 |
Sure 7,1 - 7,206; Sure 8,1 - 8,75;
Sure 9,1 - 9,129 |
vergriffen |
|
1996 |
| 8 |
Sure 10 - 15 |
vergriffen |
|
1997 |
| 9 |
Sure 16 - 23 |
vergriffen |
|
1998 |
| 10 |
Sure 24 - 36 |
vergriffen |
|
1999 |
| 11 |
Sure 37,1 - 57,29 |
vergriffen |
|
2000 |
| 12 |
Sure 58,1 - 114,6 |
vergriffen |
|
2001 |
|